1-0-1【阿含之音、義】

音:āgama,阿含、阿含慕、阿鋡、阿鋡暮、阿笈摩、阿伽摩……。

義:ā-√gam,<gam(gaccati) : to go to,to arrive at,to come to know.
        ➩<Monier-Williams' Skt-E dict.> p.129c

① coming near ≒ 唐.玄奘譯《瑜伽師地論 卷85》:傳「來」;

② approaching ≒ 姚秦.僧肇〈長阿含 序〉:法「歸」;

晉.道安〈四阿鋡暮抄 序〉:「趣」無;

③ a traditional doctrine or precept ≒ 唐.玄奘譯《瑜伽師地論 卷85》:「傳」來;

④ collection of such doctrines,(Nikāya) ≒ 蕭齊.僧伽跋陀羅譯《善見律 毘婆娑 卷1》:容受聚「集」。


課程講解內容

【阿含】──Āgama,是 ā+√gam,√gam 這個字根是「去」,ā 是反方向,去的反方向就是「來」,所以 Āgama 是「來」的意思。 而是什麼來 ? 【佛法】來。 佛法會自己走過來嗎 ? 是「傳來」的。 由第一代,也就是佛陀親口說的、親口印證的,然後這一些法再一代一代傳承下來。 或者是在當代,由甲地傳到乙地、又傳到丙地,這樣傳播開來。

所以阿含即【聖教】── 佛陀和怹印證的【教誡】,所謂教授-教誡,而往四方傳播開來、往後代傳承下去。

阿含是傳來的,表示說話的人不是胡說八道,是有根據的。 所根據的就是傳來的佛陀的教授-教誡,而它的第一手就是佛陀。

以下列舉幾個Monier-Williams梵英字典的意義:

①. coming near ≒ 唐 玄奘譯《瑜伽師地論 卷85》:傳「來」

《瑜伽師地論》卷85提到:『如是四種,師、弟展轉傳來于今。』這傳來的「來」,就是 Āgama。

②. approaching ≒ 姚秦 僧肇〈長阿含 序〉:法「歸」

晉 道安〈四阿鋡暮抄 序〉:「趣」無

〈長阿含 序〉說:『阿含,秦言 法歸。』法歸的歸,就是歸趣,此外也有〖歸依〗的意思。而〈四阿鋡暮抄 序〉則說:『阿鋡暮者,秦言 趣無也。』「趣」是趨近;因為阿含的目的是要作證〖涅槃〗,所以〖無〗不是一無所有的無,而是沒有〖〔惑業苦〕〗,也就是「涅槃」的狀態。

③. a traditional doctrine or precept ≒ 唐 玄奘譯《瑜伽師地論 卷85》:「傳」來

引用的內容和①相同,這傳來的「傳」,即傳承、傳播。

④. collection of such doctrines,(Nikāya) ≒ 蕭齊 僧伽跋陀羅譯《善見律 毗婆娑 卷1》: 容受聚「集」

《善見律 毗婆娑》卷1:『容受聚集義名 阿含。』容受聚集的「集」,是集合的意思,是指 將四處不同時代、不同地方所說的佛法 分門別類 集合起來,再往下傳承,這就是《阿含經》。

results matching ""

    No results matching ""